株式会社Aizawa Corporationの情報

群馬県伊勢崎市羽黒町28番地10

株式会社Aizawa Corporationについてですが、所在地は伊勢崎市羽黒町28番地10になり、近くの駅は剛志駅。株式会社藤越が近くにあります。また、法人番号については「1070001033256」になります。


法人名フリガナ
アイザワコーポレーション
住所
〒372-0844 群馬県伊勢崎市羽黒町28番地10
google map
周辺のお天気
周辺の駅
4駅
東武伊勢崎線の剛志駅
東武伊勢崎線の新伊勢崎駅
東武伊勢崎線の伊勢崎駅
JR東日本両毛線の伊勢崎駅
地域の企業
3社
株式会社藤越
伊勢崎市羽黒町16番地13
有限会社高岡酒店
伊勢崎市羽黒町11番地1
株式会社スリーエスシステムアンドサービス
伊勢崎市羽黒町14番地5
法人番号
1070001033256
法人処理区分
新規

『日本×ペルー文化交流会In真岡』ペルー人日本移住35周年記念イベント
2024年03月22月 15時
35 años de la llegada de los peruanos a Japon~ 『INTERCAMBIO CULTURAL JAPÓN-PERÚ en Moka』共催: 株式会社Aizawa Corporation (本社:群馬県、CEO:相沢 正雄) / 真岡市

35años

今年は、ペルー人が日本への移住して35周年という年であります。また、昨年は、ペルーと日本の修交150周年ということもあり、両国間には深い歴史があります。愛知県には、現在ペルー国籍の方が多く在住していることもあり、この様な祭典を開催させていただきます。映画はスペイン語ですが、日本語字幕つきなので、言語の壁を超えてお楽しみいただけます。皆様どうぞ奮ってご参加ください。

35años

【株式会社Aizawa Corporation】は、真岡市で開催される『日本×ペルー文化交流会 in 真岡』をご案内いたします。ペルーと日本の修交150周年を記念し、ペルー人の日本移住35周年も重なるこの素晴らしいイベントでは、ペルーの映画、伝統舞踊、歌謡曲などが楽しめます。日本×ペルーの文化の魅力を感じるこの機会をお見逃しなく!
『日本×ペルー文化交流会 in 真岡』は2024年3月31日(日)に開催されます。
ぜひ多くの皆様のご来場をお待ちしております。
【企業名:株式会社Aizawa Corporation】【イベント名:日本×ペルー文化交流会 in 真岡】

35años

共催:株式会社Aizawa Corporation / 真岡市
後援:在日ペルー大使館、在東京ペル-共和国総領事館、真岡市国際交流協会

35años

映画上映1.【ファルファン路地裏からの光栄】上映時間90分
ペルーを36年ぶりワールドカップ出場に導き、歴史に名を刻んだペルー代表ストライカー、ジェフェルソン・ファルファンの半生を描いた伝記映画。最貧困地区で生まれた彼は、サッカーと出会い逆境を乗り越えながら、”ストリート育ちの10番”となっていく。

35años

映画上映2.【バモス・アヤクーチョ】上映時間84分
アヤクチョから首都リマ郊外のカラポンゴを巡り、ペルーの演劇人たちとワークショップなどを行いながら親交を深めていく演劇ロードムービー。
オープニングの尊徳太鼓、そしてペルー映画やペルー伝統舞踊のマリネラなどを皆様にご覧になっていただけるイベントです。
タイムスケジュールなど、詳しくは下記をご覧ください。
映画上映中の途中入場はできませんが、興味がある催しだけへの参加でも大丈夫です。
また、ホール前ピロティでは、ペルーの飲食物を販売する予定です。
多くの皆様のご来場を心よりお待ちしております。
日時
令和6年3月31日 13時開演(12時30分開場)
場所
321-4305 真岡市荒町1201番地
KOBELCO真岡いちごホール(真岡市民会館)大ホール
参加費
無料
イベント内容
日本×ペルー文化交流会

35años

¡Celebremos juntos los 35 años de la inmigracion peruana a Japon! Únete a nosotros para un evento
inolvidable que destaca la rica cultura peruana que ha enriquecido nuestras vidas aqui en Japon.
¡Música, presentaciones de danzas, y momentos emocionantes te esperan! 
ENTRADA GRATIS 
FECHA: Domingo 17 de Marzo 
LUGAR: KOBELKO (Moka Ichigo Hall) 
HORA: A partir de las 12:30 PM
https://www.youtube.com/watch?v=LhWhL2-Vbtc

『日本×ペルー文化交流会in愛知』ペルー人日本移住35周年イベント
2024年03月19月 18時
Conmemorando los 35 años de la inmigracion peruana al JaponEl 17 de marzo, celebramos el "Intercambio Cultural Japon-Perú" en la prefectura de Aichi.
En este evento, se presentaron taiko, peliculas peruanas, danzas tradicionales peruanas, asi como canciones populares y música andina.
Hubo personas que lloraron al ver las peliculas y otras que disfrutaron de la música aplaudiendo y bailando.
El proposito de este evento fue celebrar los 35 años desde que los peruanos comenzaron a llegar a Japon.

 Conmemorandolos

3月17日(日)に、愛知県にて「日本×ペルー交流会in愛知」を開催させていただきました。
このイベントでは、和太鼓、ペルーの映画や伝統舞踊、ペルー歌謡曲やアンデス音楽が披露されました。映画を観て涙される方や、音楽を手拍子やダンスしながら楽しむ方もいらっしゃいました。
今回のイベントは、ペルー人が日本へ移住してから35年をお祝いする事を目的として開催致しました。
1990年頃、来日された外国籍の方多くは希望と葛藤の狭間にあったかと思います。そうした先輩方のおかげで今の我々があるのだと感じております。
彼らの勇気と行動力を讃え、このような思いが我々の子供や孫の世代にも受け継がれることを願っています。

 Conmemorandolos


 Conmemorandolos

 和太鼓グループ『北っ鼓』

 Conmemorandolos

PERUVIAN DANCE ACADEMY SOL Y LUNA

 Conmemorandolos

RITMOS DEL PERÚ

 Conmemorandolos

ESCUELA DE DANZAS KEIKO NAKASONE

 Conmemorandolos

AL RITMO DE MI CORAZÓN

 Conmemorandolos

CHARO UNTEN DE MUSSO

 Conmemorandolos

 アンデスの音楽 Grupo TIKAY

 Conmemorandolos


 Conmemorandolos

Quisiera comenzar agradeciendo a cada uno de los presentes por asistir a este evento en
conmemoracion a los 35 años de la inmigracion peruana en Japon.
Hace 35 años, un dia como hoy una gran cantidad de peruanos comenzaron a llegar a
Japon en búsqueda de un futuro mejor.
No fue facil dejar el pais donde uno nacio y crecio. Muchas de esas personas tuvieron que dejar a sus familias e ir a un pais con una cultura e idioma totalmente diferente.
En los últimos años, hemos presenciado la creacion de comunidades vibrantes, donde las
costumbres peruanas se entrelazan armoniosamente con la Cultura japonesa. Desde festivales
que celebran la rica gastronomia peruana hasta eventos que destacan la música tradicional.
La contibucion de la comunidad peruana ha venido dejando una gran huella en Japon.
Mediante el evento del dia de hoy, queremos honrar estos últimos 35 años de historia y rendir
homenaje a aquellos valientes que iniciaron este viaje y que las proximas generaciones sigan
celebrando este dia.
Que este aniversario sea una celebracion de la diversidad cultural, union y veamos tambien la
oportunidad de seguir construyendo un puente solido entre ambas culturas.
Nuestra mision es seguir celebrando y homenajeando esta historia de la llegada de Peruanos a
Japon.
Unamonos nosotros los Peruanos y trasmitamos a las siguientes generaciones, como nuestros
hijos y nietos.
Aizawa Corporation
CEO Masao Aizawa